Le mot vietnamien "xuệch xoạc" est un terme qui peut être utilisé dans différents contextes, mais il est principalement associé à une écriture ou un style qui est irrégulier ou mal aligné.
Dans le dialecte, "xuệch xoạc" décrit généralement quelque chose qui n'est pas bien aligné, qui est irrégulier ou désordonné. Par exemple, on peut parler d'une écriture "xuệch xoạc" pour désigner une écriture qui est brouillonne ou difficile à lire.
Ce mot est souvent utilisé pour décrire : - Une écriture manuscrite négligée ou peu soignée. - Des objets qui ne sont pas en ordre ou qui sont mal disposés.
Dans un contexte plus figuré, on peut également utiliser "xuệch xoạc" pour décrire une situation chaotique ou désorganisée. Par exemple, une réunion mal préparée ou une discussion qui part dans tous les sens pourrait être qualifiée de "xuệch xoạc".
Il n'y a pas de variantes directes de "xuệch xoạc", mais on peut l'utiliser dans des expressions comme "viết xuệch xoạc" (écrire de manière irrégulière).
Quelques synonymes qui peuvent être utilisés dans des contextes similaires incluent : - "bừa bãi" (en désordre) - "lộn xộn" (chaotique)
Bien que "xuệch xoạc" soit principalement utilisé pour parler d'écriture ou d'objets désordonnés, il peut également être étendu à d'autres domaines, comme une communication peu claire ou désorganisée.